ダブルオーディションのお知らせ

WAVE出版、花風社
合同オーディション開催! 
講座をお申し込みの方は、講座終了後に行われる二社合同オーディションに参加できます。

− 2005年春期講座 −
− 2005年4月23日開講!−

 

株式会社 花風社は海外文学・海外ノンフィクションを中心とした出版社です。
1996年に編集プロダクション・翻訳者エージェントとしてスタートし、二年余で数十点の翻訳出版物をプロデュースしました。1999年2月からは自社での出版を始め、月一点のペースですでに30冊以上の本を世に送り出し、いずれも好調な売れ行きをみせております。

花風社のモットーは「もっと感動を伝えたい」。海外の著作のなかから日本の読者のニーズに合いそうな作品を厳選し、自然な日本語で出版することを社の方針としています。

ここでいう「自然な日本語」とは、いわゆる超訳とは一線を画します。しっかりとした語学力・読解力を身につければ、自然にこなれた日本語が書けるはずです。けれども残念ながら、現状ではこうした人材を育てるシステムが見当たりません。そこで花風社はこのたび、自社の出版に携わっていただける人材を自社講座により発掘・育成することにいたしました。

花風社のこの方針には、たくさんの出版社やスタジオが賛同し、応援して下さっています。優秀な方には花風社以外の出版社やスタジオにも紹介いたします。青山出版、扶桑社、文藝春秋、三笠書房、原書房、WAVE出版、ディスカバー21、ジエムコ出版、新宿スタジオ等々の出版社に翻訳・下訳・リーディングを多数紹介した実績を持っております。「自然な日本語」の翻訳を身につければ、出版界に大きく羽ばたいていけるはずです。

明日の翻訳出版界をになう方を歓迎いたします。


名古屋講座(英語)月1回開講(日時・会場はお問い合わせ下さい)